Агенция за преводи „Олтранс”Агенция за преводи „Олтранс”

  • Начало
  • Услуги
    • Превод на документи
      • Официален превод
      • Заверки и легализация
      • Превод на лични документи
      • Превод на фирмени документи
      • Превод на документи за обучение
      • Превод на документи според ЕС
    • Превод по области
      • Превод на технически текстове
      • Превод на юридически текстове
      • Превод на медицински текстове
      • Превод на икономически и финансови текстове
      • Превод на маркетинг и рекламни текстове
      • Превод за туризма и хотелиерството
    • Езикови услуги
      • Професионален превод
      • Обикновен превод
      • Превод с преводна памет
      • Редактиране на преводи
      • Коректура на текстове
      • Локализиране
      • Машинен превод
      • Безплатен превод
    • Превод по езици
      • Превод от английски на български език
    • Комплексни услуги
      • Превод на уеб сайтове
      • Превод на WordPress сайтове
    • Устен превод
      • Заверка на документи пред нотариус
      • Придружаване при преговори
      • Превод при обучение на персонал
    • Допълнителни услуги
      • Подготовка на текстове за превод
      • Предпечатна подготовка
      • Транскрибиране
      • Регулирани медицински професии
      • Копирайтинг
    • Шаблонни документи
      • Документи за образование
      • Лични документи
      • Общински документи
  • Превод на уеб сайтове
  • За „Олтранс“
    • Защо „Олтранс“
      • Защо да изберете нас
      • Нашият екип
      • Клиентите за нас
      • Препоръки
      • Инструменти за превод
      • Метод на работа при превод на специализирани текстове
      • Лични данни
    • Партньорство
      • Програма за представители
      • Стажантски програми
      • Практикантски програми
      • Кариера
      • Портал с ресурси за преводачи
      • Офиси и приемни
      • Фирмена идентичност на „Олтранс”
    • Новини от екипа
      • Новини от „Олтранс“
      • Запознай се с екипа
      • Медиите за нас
      • Kампании
      • CASE STUDY
  • ВиО
    • Цени
      • Поискайте оферта
      • Ценоразпис
      • Отстъпки и промоции
    • Метод на работа
    • Поръчване на преводи
    • Начини на плащане
    • Получаване на готови преводи
    • Видове езикови услуги
    • Легализация на документи
    • Изисквания към документите
    • Поддържани файлови формати
    • Превод на WordPress уеб сайт
  • Блог
  • Контакти
    • Формуляр за оферта
    • Формуляр за уеб сайт
    • Форма за контакт
    • Споделете мнение
    • Офиси и приемни
  • Български
Поискайте
оферта
  • No products in cart.

Tag: Сотир Рангелов

Начало » Сотир Рангелов

Интервю със Сотир Рангелов в Пловдив онлайн

четвъртък, 04.05.2023 г. от Надя Рангелова
Интервю със Сотир Рангелов за Plovdiv-online

PLOVDIV-ONLINE говори за дигитализацията на пловдивските фирми

С любезното съдействие на видния пловдивски поет и журналист Георги Ганев, на бял свят излезе интервю с управителя на Агенция за преводи „Олтранс“ в онлайн изданието PLOVDIV-ONLINE.

Интервюто следва събитието в Русе, организирано от Digital4 и Seomax, където г-н Рангелов беше поканен от организаторите да изнесе лекция на тема „Как да представим успешно нашия онлайн магазин на международната сцена“.

Сотир Рангелов говори за важността от дигитализация, за да излезе един бизнес успешно на международната сцена и каква е ролята на превода на уеб сайта на компанията, предоставяща продуктите или услугите.

Цялото интервю можете да прочетете тук.

превод на уеб сайтСотир Рангелов
Виж още
  • Публикувано в Медиите за нас
Няма коментари

Digital4Ruse – Международна онлайн търговия

вторник, 18.04.2023 г. от Надя Рангелова
Digital4Ruse – Международна онлайн търговия

Управителят Сотир Рангелов е лектор на Digital4Ruse 2023

Digital4Ruse – Международна онлайн търговия

Националното турне на Digital4 и тази година стартира с град Русе с Digital4Ruse – Международна онлайн търговия. Храним прекрасни спомени от публиката на този град, като тази година беше силно застъпено и присъствието на гости и лектори от Румъния. (още…)

превод на онлайн магазинпревод на уеб сайтСотир Рангелов
Виж още
  • Публикувано в Новини от агенция за преводи „Олтранс“
Няма коментари

Стойността оправдава усилията – Олтранс на Digital4Plovdiv 2022

понеделник, 26.09.2022 г. от Надя Рангелова
Участие в Digital4Plovdiv 2022

Как едно събитие може да бъде портал към повече от една възможност

Дългоочакваният месец септември дойде и скоро ще си замине, но равносметката ни за него тепърва предстои.

Безспорно едно от най-запомнящите се събития, на които имахме честта да сме партньори и спонсори, беше DiTech EXPO 2022 & Digital4Plovdiv – Годишна конференция за онлайн маркетинг и търговия в България.

(още…)

Надя Рангеловапревод на онлайн магазинпревод на уебСотир Рангелов
Виж още
  • Публикувано в Новини от агенция за преводи „Олтранс“
Няма коментари

Digital4Varna – дигитално море от маркетинг трендове и SEO тайни

неделя, 10.07.2022 г. от Надя Рангелова
Надя Рангелова и Сотир Рангелов на Digital4Varna

И преводът като мощен маркетингов инструмент

Едно лятно приключение, окъпано в много емоции!

Digital4Varna и SEO & CONTENT MARKETING CONFERENCE беше поводът да отпътуваме от любимия ни Пловдив и да посетим не по-малко любимата ни Варна.

Организаторите на Digital4Bulgaria бяха подбрали локацията перфектно. Фестивалният конгресен център се намира точно пред портала на Морската градина, близо до шума от морето и сред веселия глъч на летовниците.

(още…)

Надя Рангеловапревод на уеб сайтСотир Рангелов
Виж още
  • Публикувано в Новини от агенция за преводи „Олтранс“
Няма коментари

Бургас, морето и дигиталната търговия – Digital4Burgas III

събота, 28.05.2022 г. от Надя Рангелова
Digital4Burgas 2022

Форум за успешна дигитална търговия

На 12 и 13 май се състоя третото по ред издание на Digital4Burgas.

Агенция за преводи „Олтранс“ беше партньор на организаторите. Лекторската листа отново беше изпъстрена с имена, професионалисти в своята област. Всеки посетител имаше възможност да се докосне до информация от самата кухня на водещи компании и да разбере най-новите тенденции от света на дигиталната търговия.

(още…)

превод на уеб сайтСотир Рангелов
Виж още
  • Публикувано в Новини от агенция за преводи „Олтранс“
Няма коментари

Семинар „Как да структурираме съдържанието на сайта за успех на глобалния пазар“

сряда, 26.01.2022 г. от Надя Рангелова
Как да структурираме съдържанието на сайта за успех на глобалния пазар
Как да структурираме съдържанието на сайта за успех на глобалния пазар

На 25 януари 2022 г. се състоя третият по ред семинар с водещ Сотир Рангелов – Как да структурираме съдържанието на сайта за успех на глобалния пазар.

Благодарим отново на SoftUni Digital за предоставената възможност да говорим за мечтата на всеки бизнес да достигне до повече клиенти и това често пъти налага напускане границите на собствената държава. Преди да се направи тази стъпка обаче, има няколко неща, на които трябва да се обърне внимание, за да бъде уеб сайтът правилно подготвен за тази промяна. Семинарът даде практически насоки как да се подготви съдържанието на уеб сайта за превод, така че той да продава успешно.

В този семинар нашият управител Сотир Рангелов разгледа следните теми:

  • Какъв метод да изберем за създаване на многоезично съдържание;
  • Съставяне на стилови указания;
  • Каква част от уеб сайта да бъде преведена – видове формати на чуждоезиковата версия на уеб сайта;
  • Готово ли е съдържанието на уеб сайта за превод;
  • Създаване на речник с основни термини на бизнеса;
  • Интернационализиране на изображенията в уеб сайта;
  • Език на обслужването на клиентите.

По тези и други въпроси, които ви вълнуват във връзка с превода на вашия уеб сайт, можете да се свържете с нас за безплатна консултация.

Сотир Рангелов
Виж още
  • Публикувано в Новини от агенция за преводи „Олтранс“
Няма коментари

Семинар „Как добрият превод помага за оптимизацията на сайта за Google“

четвъртък, 23.12.2021 г. от Надя Рангелова
Как добрият превод помага за оптимизацията на сайта за Google
Как добрият превод помага за оптимизацията на сайта за Google

На 13 декември се състоя вторият по ред семинар с водещ Сотир Рангелов – Как добрият превод помага за оптимизацията в Google.

Благодарим отново на SoftUni Digital за предоставената възможност да представим възможностите, които се откриват пред предприемачите, когато използват качествен превод и обърнат внимание на ключови елементи от SEO оптимизацията на своя уеб сайт.

В този семинар нашият управител Сотир Рангелов разгледа следните теми:

(още…)

Сотир Рангелов
Виж още
  • Публикувано в Новини от агенция за преводи „Олтранс“
Няма коментари

Семинар „Защо е важно сайтът да бъде преведен на чужди езици“ към SoftUni Digital

вторник, 07.12.2021 г. от Надя Рангелова
Защо е важно сайтът да бъде преведен на чужди езици – семинар към SoftUni Digital
Защо е важно сайтът да бъде преведен на чужди езици – семинар към SoftUni Digital

Благодарим на СофтУни за предоставената възможност нашият управител Сотир Рангелов да сподели своя опит през тяхната платформа SoftUni Digital. Първият семинар, който се проведе на 22-ри ноември, беше на тема „Защо е важно сайтът да бъде преведен на чужди езици“.

Глобализацията на бизнеса е вече неоспорим факт. Ако искате дейността ви да бъде забелязана в чужбина, е необходимо да помислите за превод на уеб сайта ви на езика на съответния пазар. Това е стратегическо решение, което е добре да вземете след като обмислите няколко важни въпроса.

(още…)

Сотир Рангелов
Виж още
  • Публикувано в Новини от агенция за преводи „Олтранс“
Няма коментари

Преводът на уеб сайт – важно условие да спечелиш нови клиенти

сряда, 01.12.2021 г. от Надя Рангелова
Сотир Рангелов – управител

В настоящата ера на дигитализация всеки бизнес, независимо от големината му, трябва да има представяне в интернет пространството. Наличието на уеб сайт отдавна не е лукс, а необходимост. Ако сте представили бизнеса си онлайн, значи вече сте поставили основите. А за да направите следващата стъпка към нови хоризонти и да достигнете нови пазари, ви е необходим превод на езика на съответния пазар. Сотир Рангелов дава отговори на някои въпроси, които предприемачите често си задават преди да решат да преведат уеб сайта си.

Защо един предприемач да преведе уеб сайта си на чужд език?

Аз обичам да казвам, че основна грешка е да не преведете уеб сайта си изобщо. Дори и да продавате само на територията на Република България, вие губите клиенти, ако имате уеб сайт само на български език. България е туристическа дестинация, която се посещава от много туристи всяка година. Въпреки епидемичната ситуация, през 2020 година са ни посетили почти 5 милиона чужденци. В същото време в България са регистрирани и пребивават постоянно над 95 хил. чужденци, които не винаги говорят и разбират добре български език. Съветът ми е да преведете вашия уеб сайт поне на английски език.

(още…)

превод на уеб сайтСотир Рангелов
Виж още
  • Публикувано в БЛОГ
Няма коментари

„Олтранс“ на Digital4Plovdiv – апогей на дигиталните събития за 2021 г.

сряда, 01.12.2021 г. от Надя Рангелова
Участие на Олтранс в Digital4Plovdiv

С нито едно друго събитие не можем да сравним последното от поредицата Digital4 – Digital4Plovdiv & Expo Годишната конференция за Онлайн маркетинг и търговия. След като оставихме емоциите да утихнат реално осъзнахме какво точно се беше случило. Два дни на постоянна висока вибрация, адреналин, тонове полезна информация, нови запознанства, които не успяхме да преброим, и срещи с приятели и познати, от които остана насладата, че сме се видяли най-после на живо.

(още…)

Надя Рангеловапревод на уеб сайтСотир Рангелов
Виж още
  • Публикувано в Новини от агенция за преводи „Олтранс“
Няма коментари
  • 1
  • 2

Безплатна консултация

0700 11 502

Поискайте оферта

Полезни връзки

  • Блог
  • CASE STUDY

Новини

  • Превод на съдържание за социални мрежи

    Топ трикове как да бъдете забелязани в социалните мрежи

    Превод на съдържание за социални мрежи Всеки би...
  • Как да вземете правилното бизнес решение за превод на вашия уеб сайт

    Как да вземете правилното бизнес решение за превод на вашия уеб сайт

    Няколко полезни съвета преди да стартирате прев...
  • 3 капана при превод на онлайн магазин

    Помощ! Започнах превод на уеб сайта си, но съм стигнал доникъде

    3 капана, от които можеш да се измъкнеш   ...
  • Превод на онлайн магазин

    Превод на онлайн магазин – оптимален резултат на изгодна цена

    5 начина да преведете онлайн магазина си Реално...
  • Как да представим успешно нашия онлайн магазин на международната сцена

    Как да представим успешно нашия онлайн магазин на международната сцена

    6 съвета за успешен онлайн магазин, върху които...

Превод на документи

  • Официален превод на документи
  • Превод на лични документи
  • Превод на фирмени документи
  • Заверки и легализация на документи
  • Превод на документи за обучение
  • Превод на документи според ЕС

Превод на текстове

  • Превод на технически текстове
  • Превод на юридически текстове
  • Превод на медицински текстове
  • Превод на икономически и финансови текстове
  • Превод на маркетинг и рекламни текстове
  • Превод за туризма и хотелиерството

Езикови услуги

  • Професионален превод
  • Обикновен превод
  • Превод с преводна памет
  • Редактиране
  • Коректура
  • Локализиране
  • Машинен превод
  • Безплатен превод

Онлайн магазин

  • Лични документи
  • Корпоративни документи
  • Общински документи
  • Документи за образование
  • Документи от съд или нотариус

Допълнителни услуги

  • Подготовка на текстове за превод
  • Предпечатна подготовка
  • Регулирани медицински професии
  • Транскрибиране
  • Копирайтинг

Условия

  • Общо споразумение
  • Политика за поверителност
  • Политика за Бисквитките

Устен превод

  • Заверка на документи пред нотариус
  • Придружаване при преговори
  • Превод при обучение на персонал

За „ОЛТРАНС“

  • Професионализъм
  • Нашият екип

Цени

  • Ценоразпис
  • Отстъпки и промоции
  • Формуляр за оферта
  • Формуляр за уеб сайт

Партньорство

  • За Партньори
  • За въпроси и предложения
  • Споделете мнение
  • Офиси и приемни на агенция „Олтранс“
  • GET SOCIAL
Агенция за преводи „Олтранс”




Банков Трансфер Epay Паричен превод в офисите на EasyPay или на банкомат PayPal MasterCard Maestro Visa Visa Electron Борика Verified by Visa MasterCard SecureCode Заплащане с пощенски паричен превод




© 2006-2021 Агенция за преводи „Олтранс” ООД - Авторско право © - „Олтранс” ООД - Всички права запазени.

TOP