
Нови правила за заверка на документи
Агенция „Олтранс“ информира своите клиенти, че от 01.03.2018 г. за чуждестранни документи, преведени на български език на територията на Република България и предназначени за ползване в Република България, е необходимо подписът на преводача, положен в извършения от него превод, да бъде нотариално удостоверен в Република България според „Правилник за легализациите, заверките и преводите на документи и други книжа“, чл. 21а, ал. 1.
При удостоверяване на подписа преводачът представя пред нотариус и документа по чл. 18, ал. 2 от същия Правилник, а именно потвърждение от дирекция „Консулски отношения“ на Министерство на външните работи, съдържащо пореден номер и идентификационни данни, включително ЕГН.
Агенция „Олтранс“ предоставя услугата „Заверка на документ от чужбина пред нотариус“ посредством преводачи на място със следните езици: английски, немски, гръцки и турски с 50% отстъпка от редовната цена за останалите езици до 31.05.2018 г. За заверка на документи на езици, различни от посочените, поискайте оферта или се свържете с нас на 0700 11 502.