
Case Study 4 – Consecutive Translation at a Specialized Agricultural Machinery Exhibition with English
Project parameters:
Service type: consecutive translation
Language combination: English – Bulgarian – English
Field: agricultural machinery
Volume: 5 days
Start date: 19 February 2020
End date: 23 February 2020
The need for consecutive translation and how we met expectations
Agra 2020 is an event that attracts multiple exhibitors and hundreds of visitors from different corners of the world. Effective communication is an essential prerequisite for successful product presentation and establishing stable professional connections. This is where the professional interpreter comes to the fore.
Two representatives of the Oltrans Translation Agency took part in the event as stand assistants for the Romanian company Bentley Industry. They introduced an innovative product to Bulgarian farmers – an animal waste incinerator. Our interpreters invested their knowledge and professionalism to guarantee the smooth and effortless communication between our Romanian guests, the organisers and the farmers. As a matter of fact, had a competent interpreter not been there to support the event, its success would have been, if not impossible, at least highly problematic. This is so because, for one, the majority of visitors there could not speak English, and secondly, due to the specificities of the technical terminology relating to the product.
Every visitor to the stand was kindly greeted by one of the exhibitors, with an interpreter always at his side. This way, Bulgarian farmers could calmly and confidently ask all their questions and receive instant and comprehensive answers. Despite the rather low attendance, usual for the first day, the presence of not one, but two interpreters proved much needed. Thanks to the interpreters’ effective teamwork, the exhibitors had the chance to actively participate in the event and establish many valuable contacts. A few of the organisers offered our Romanian guests to show them around the whole pavilion, and thanks to the team of interpreters, the exhibitors got to accept the invitation without having to worry about the language barrier. At the same time, the stand had a reliable assistant in the face of the second interpreter, who stayed there to attend to the visitors.
Here is our clients’ feedback:
“The chief translator was deeply involved into our discussions, fast learner with good conversion skills. Definitely a good choice. Translator’s service = 10 (excellent).
Also, we want to thank Nikoleta for her help! It was a pleasant presence, genuine interest into providing professional translation services. “
The Oltrans Translation Agency is a long-standing provider of interpreting services for exhibitions and trainings. We know that the key to success is the right choice of interpreters, as well as the professional approach to every client’s specific requirements. We insist that our linguists get acquainted with the client’s business and terminology in advance. We can offer additional services such as city orientation tours, sightseeing, help with accommodation and starting a business in Bulgaria.
You can find more information on this service at Business-to-Business Services.
For more information and to book an interpreter, please, call +359 700 11 502 or reach out to us by our Contact Form.