Profesionalni prevod koji obavlja jedan lingvista. Pogodno za prevod korisničkih uputstava, materijala za obuku, ugovora, prospekata, članaka, itd., za ličnu ili internu upotrebu u kompaniji.
Profesionalni prevod koji obavlja dvoje lingvista – prevodilac i lektor. Pogodno za zvanična dokumenta ili reklamne materijale. Izvanredan kvalitet u skladu sa standardom ISO 17100:2015.
Mašinski prevod sa zagarantovanom poverljivošću i blago post-editovanje koje obavlja profesionalni prevodilac za ispravku samo najozbiljnijih grešaka. Korisno za razumevanje sadržaja.
DOC, DOCX, RTF, PPT, ODS, ODT, XLSX, XLS i drugi
INX, PDF, IDML, XTG, PMD, FM, MIF i drugi
CSV, HTML, INI, JSP, TXT, XLIFF, TTL, EXE i drugi
Kada imate tekst za prevođenje sa engleskog na bugarski ili obrnuto koji je u InDesign specijalizovanom formatu fajla (.indd), morate biti potpuno sigurni da ćete dobiti fajl sa prevodom koji izgleda potpuno isto. To postižemo zahvaljujući softveru sa kojim radimo, garantujući da će originalni format biti očuvan. Nećete morati da uvozite prevod u InDesign ili tražite izvođača i plaćate dodatnu naknadu za njihov rad. Kao dodatnu uslugu, možemo takođe obezbediti raspored teksta, omogućavajući vam da dobijete i originalni fajl i .pdf fajl spreman za štampu.
Za šta je ova usluga pogodna?
Prevođenje u InDesign-u koristi se za prevođenje kataloga, korisničkih uputstava, uputstava za instalaciju, uputstava za održavanje, uputstava za popravku, cenovnika, menija, e-knjiga, postera, interaktivnih .pdf fajlova, itd.

„Pre svega, želim da izrazim svoju zahvalnost za profesionalni pristup vašeg tima, iskrenost i izlaženje u susret potrebama vaših klijenata! Za kompaniju poput naše, ključno je da svaki zadatak bude završen u datom roku, a prevodilačka agencija Oltrans dosledno ispunjava ove rokove. Pohvaljujem vas za organizaciju rada, način na koji se nosite sa složenim slučajevima, kojima ponekad moramo da vas opteretimo, kao i na strpljenju koje pokazujete! Hvala vam što ste nam pružili ideje i savete koji nam pomažu da svaki zadatak obavimo na najbolji mogući način!”
Raya Dimitrova, KT International EAD

„Brinuo sam se da možda nećemo moći da pronađemo firmu koja bi mogla prevesti i uputstva za rad i softver prema našim specifičnim zahtevima. Otkrio sam vašu kompaniju putem pretrage na internetu. U početku smo imali svoje sumnje jer znam koliko je svaka mašina različita. Ispostavilo se da ste sveobuhvatno uradili sjajan posao.“
Aleksandar Gančev, T.T.B. – Sofija EOOD, predstavnik Schärer Schweiter Mettler AG za Bugarsku