Локализацията е процеса на същинското адаптиране на този продукт към определен пазар, щом този продукт вече е бил интернационализиран.
Локализацията е процес, при който продукт или послание се изграждат така, че да резонират със специфична целева култура – сякаш са създадени там.
За повечето продукти локализацията включва – но не се ограничава до – превод. Има много предизвикателства при локализацията. Тя включва обмислянето на много културни фактори, които прехвърлят границите на думите, които компанията използва, за да опише или обясни своя продукт.
Разнообразни услуги, свързани с локализацията на текстове.
Локализиране на уеб сайт
Локализиране на софтуер
Локализиране на реклами
Локализиране на блог статии
Прочетете
02.08.2021 от Надя Рангелова в CASE STUDY, Превод на уеб сайт
Прочетете
17.06.2020 от Надя Рангелова в CASE STUDY, Превод на уеб сайт
Прочетете
15.05.2020 от Надя Рангелова в CASE STUDY, Превод на уеб сайт